000 03666nlm1a2200433 4500
001 638250
005 20231030040239.0
035 _a(RuTPU)RU\TPU\network\2550
035 _aRU\TPU\network\2547
090 _a638250
100 _a20141223a2014 k y0rusy50 ca
101 0 _arus
_drus
_deng
102 _aRU
135 _adrcn ---uucaa
181 0 _ai
182 0 _ab
200 1 _aПроблемы перевода русской и немецкой лексем "шаг" и "schritt" на английский язык
_dThe problem of translating the russian and german lexemes "шаг" / "schrit" into english
_fН. С. Жукова
203 _aТекст
_cэлектронный
300 _aЗаглавие с экрана
320 _a[Библиогр.: с. 128 (8 назв.)]
330 _aРассматриваются средства объективации неточной меры расстояния – лексемы со значением шаг в русском, немецком и английском языках. На конкретном языковом материале показаны трудности, возникающие при переводе данных лексем с русского и немецкого языков на английский, и способы их преодоления в соответствии с установленными особенностями семантики и сочетаемости анализируемых лексем в каждом языке.
330 _aThe article deals with the means of representing an inexact measure of distance, namely, a lexeme expressing the meaning of “шаг” in Russian, German and English languages. The concrete language material shows the difficulties emerging in the process of the lexemes in question being translated from Russian and German into English and the ways of overcoming the difficulties in accordance with the revealed peculiar features of the semantics and agreement regularities of the lexemes analyzed in each language.
461 _tВестник Томского государственного педагогического университета
_fТомский государственный педагогический университет (ТГПУ)
_d1997-
463 _t№ 4 (145)
_v[С. 126-128]
_d2014
510 1 _aThe problem of translating the russian and german lexemes "шаг" / "schrit" into english
_zeng
610 1 _aэлектронный ресурс
610 1 _aтруды учёных ТПУ
610 1 _aантропоцентрические средства
610 1 _aнеточные меры
610 1 _aжидкие вещества
610 1 _aлексемы
610 1 _aanthropocentric means
610 1 _alexemes
700 1 _aЖукова
_bН. С.
_cлингвист
_cдоцент Томского политехнического университета, кандидат филологических наук
_f1954-
_gНина Степановна
_2stltpush
_3(RuTPU)RU\TPU\pers\32527
712 0 2 _aНациональный исследовательский Томский политехнический университет (ТПУ)
_bИнститут кибернетики (ИК)
_bКафедра иностранных языков института кибернетики (ИЯИК)
_h6714
_2stltpush
_3(RuTPU)RU\TPU\col\18707
801 2 _aRU
_b63413507
_c20150113
_gRCR
856 4 _uhttp://vestnik.tspu.ru/archive.html?year=2014&issue=4&article_id=4503
856 4 _uhttp://elibrary.ru/item.asp?id=21496784
942 _cCF