000 | 03783nlm1a2200481 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 639391 | ||
005 | 20231030040318.0 | ||
035 | _a(RuTPU)RU\TPU\network\3877 | ||
035 | _aRU\TPU\network\3874 | ||
090 | _a639391 | ||
100 | _a20150310a2010 k y0rusy50 ca | ||
101 | 0 |
_arus _drus _deng |
|
102 | _aRU | ||
135 | _adrcn ---uucaa | ||
181 | 0 | _ai | |
182 | 0 | _ab | |
200 | 1 |
_aАнглийский эмпиризм как основа организации лондонского текста в повести А. И. Куприна "Жидкое солнце" _dEnglish empiricism as a basis of the organization of the London text in A. I. Kuprin's story "Liquid sun" _fЛ. В. Воробьёва |
|
203 |
_aТекст _cэлектронный |
||
300 | _aЗаглавие с экрана | ||
320 | _a[Библиогр.: с. 40 (7 назв.)] | ||
330 | _aРабота посвящена анализу лондонского текста русской культуры начала ХХ века в творчестве А. И. Куприна. Впервые образ города рассматривается через соотношение кода и исторической реальности. Это дает возможность говорить о многоуровневой системе восприятия города в рамках русской ментальности. В работе показано, каким образом столица западной цивилизации усваивается русским сознанием и становится включенным в общерусский литературный и культурный контекст. | ||
330 | _aArticle is devoted the analysis of London text of Russian culture of the beginning of the XX-th century in prose of A.I. Kuprin. For the first time the image of a city is considered through a ratio of the code and a historical reality. It gives the chance to speak about multi-layer system of perception of a city within the limits of Russian mentality. It is shown, how the capital of the western civilization is acquired by Russian consciousness and becomes included in Russian literary and cultural context. | ||
333 | _aРежим доступа: по договору с организацией-держателем ресурса | ||
461 |
_tЛитературный календарь: книги дня _d2009- |
||
463 |
_tТ. 9, № 6 _v[С. 28-40] _d2010 |
||
510 | 1 |
_aEnglish empiricism as a basis of the organization of the London text in A. I. Kuprin's story "Liquid sun" _zeng |
|
600 | 1 |
_aКуприн _gАлександр Иванович _f1870-1960 _cрусский писатель _bА. И. _2stltpush _3(RuTPU)RU\TPU\pers\1015 |
|
610 | 1 | _aэлектронный ресурс | |
610 | 1 | _aтруды учёных ТПУ | |
610 | 1 | _aмежкультурные коммуникации | |
610 | 1 | _aлондонский текст | |
610 | 1 | _aЛондон | |
610 | 1 | _aгородской текст | |
610 | 1 | _aтекстопорождающий механизм | |
610 | 1 | _aдиалог культур | |
610 | 1 | _a20 век | |
610 | 1 | _aрусская литература | |
610 | 1 | _acity text | |
610 | 1 | _adialogue of cultures | |
700 | 1 |
_aВоробьёва _bЛ. В. _cспециалист в области лингвистики _cдоцент Томского политехнического университета, кандидат филологических наук _f1979- _gЛюдмила Владимировна _2stltpush _3(RuTPU)RU\TPU\pers\26956 |
|
801 | 2 |
_aRU _b63413507 _c20150312 _gRCR |
|
856 | 4 | _uhttp://elibrary.ru/item.asp?id=15549741 | |
942 | _cCF |