Современные информационные технологии и перевод : учебное пособие / А. Л. Семенов
Язык: русский.Страна: Россия.Публикация: Москва : Академия, 2008Описание: 224 с. : ил.ISBN: 9785769544590.Серия: Высшее профессиональное образование. Иностранные языкиКлассификация: Ш111.2я73Резюме или реферат: В учебном пособии представлены основные теоретические положения переводческой деятельности как аналитико-синтетического процесса. Излагаются принципы компьютеризации текстовой деятельности. Рассматриваются теоретические основы практики использования современных информационных технологий письменного перевода. Наряду с лингвистическими проблемами затрагиваются наиболее актуальные организационные вопросы переводческой деятельности.Для студентов старших курсов переводческих факультетов, слушателей системы повышения квалификации переводчиков, а также специалистов, заинтересованных в самостоятельном развитии навыков практического перевода..Примечания о наличии в документе библиографии/указателя: Литература: с. 220.; Предметный указатель: с. 221-222..Тематика: языкознание | прикладное языкознание | переводы | автоматизированный перевод | информационные технологии | машинный перевод | автоматические переводные словари | память переводов | Translation Memory | переводчики | эргономика | учебные пособия | переводоведение | лингвистика | межкультурные коммуникацииТип издания | Текущая библиотека | Шифр хранения | Доступность | Штрихкод | RFID | |
---|---|---|---|---|---|
Books | НТБ ТПУ Читальный зал иностранной литературы | Ш107 С302 | В наличии | 13821000337178 |
Литература: с. 220.
Предметный указатель: с. 221-222.
В учебном пособии представлены основные теоретические положения переводческой деятельности как аналитико-синтетического процесса. Излагаются принципы компьютеризации текстовой деятельности. Рассматриваются теоретические основы практики использования современных информационных технологий письменного перевода. Наряду с лингвистическими проблемами затрагиваются наиболее актуальные организационные вопросы переводческой деятельности.Для студентов старших курсов переводческих факультетов, слушателей системы повышения квалификации переводчиков, а также специалистов, заинтересованных в самостоятельном развитии навыков практического перевода.
Для данного заглавия нет комментариев.